“你知道那个词不是你说的那个意思。”
“我的幽默很难理解吗?也许您该去上个幽默培训班,好让您长出点幽默细胞来。”
“......这不幽默,一点也不。”
“很高兴得到您的反馈,下次可以别说吗?”
“我总觉得你最近怨气有点大?”
“是啊是啊,我只是觉得我恐怕得在天堂继续为你担心人生大事而苦闷。真希望你的头发是为了更重要的事情掉的。”
“...请给我一杯红茶,谢谢。”
第11章
带着史蒂夫在孤儿院里简单的逛了一圈,莉瑞娅还向他分享了自己的秘密基地,楼梯间。
史蒂夫注意到那些孩子,对他报以善意和期待,对莉瑞娅报以敌意。
他早该明白,孤儿院也是一个小型社会,物竞天择适者生存。
内容未完,下一页继续阅读